Mottaker: | UKJENT MOTTAGER |
Datering: | 21. april 1887 |
Sted: | MÜNCHEN |
Tekstvarianter | Innstillinger for teksten | Nedlastinger | ||||||||||||
|
| xml, pdf, epub, kindle | ||||||||||||
Om verket | ||||||||||||||
Les mer om brevene |
Faksimile |
Hochgeehrter Herr Doctor,
Ich bitte Sie gütigst verzeihen zu wollen, dass ich bis jetzt versäumt habe Ihren sehr werthen Brief zu beantworten.
Leider bin ich mit der französischen Sprache nicht vertraut genug, um Ihre Uebersetzung beurtheilen zu können, bezweifele doch nicht, dass sie als eine gelungene zu bezeichnen sei.
Es ist mir aber mitgetheilt worden, dass eine andere Uebersetzung desselben Stückes, von einem französischen
Schriftsteller in Paris, schon seit langem in Vorbereitung sei, und dürfte es vielleicht Schwierigkeiten
darbieten, mit diesem eingebornen Herrn zu konkurriren.
Faksimile |
Das Manuscript schicke ich morgen zurück, und mit dem herzlichsten Danke für Ihre freundliche Gesinnung zeichne ich mich
mit vorzüglicher Hochachtung
Ihr ganz ergebener
Henrik Ibsen.